Новые правила немецкого языка

deutsch pravila novyeУЧИТЕ ПРАВИЛА И “ШПРЕХАЙТЕ” ПО НОВОМУ

Федеральный административный суд Германии окончательно утвердил многострадальную реформу немецкого правописания. Выходит, тем, кто выучил или начал учить немецкий несколько лет назад, придется переучиваться. Чтобы облегчить жизнь всем, кто использует немецкий язык, журнал “Обучение за рубежом” опубликовал краткую памятку по основным новым правилам.

СЛИТНО ИЛИ РАЗДЕЛЬНО?

  1. Сложные слова, состоящие из существительного и глагола, теперь пишутся раздельно. Примеры: Rad fahren вместо radfahren (по аналогии с тем, как раньше писалось Auto fahren), Eis laufen (bisher: eislaufen), Halt machen (bisher: haltmachen).

Примечание: сложные слова, в которых существительное утратило свое первоначальное значение, пишутся слитно: preisgeben, standhalten, stattfinden.

  1. Сложные слова, состоящие из существительного и причастия, теперь пишутся раздельно, если они пишутся раздельно и при неопределенной форме глагола. Примеры: Achtung gebietend (bisher: achtunggebietend), Aufsicht fuhrend (bisher: aufsichtfhrend), Handel treibend (bisher: handeltreibend). Исключения: standhaltend und mondbeschienen (wegen vom Mond beschienen).
  2. Сложные слова, состоящие из глагола в неопределенной форме и другого глагола, теперь пишутся раздельно. Примеры: in der Schule sitzen bleiben (bisher: sitzenbleiben), spazieren gehen (bisher: spazierengehen), kennen lernen (bisher: kennenlernen).
  3. Сложные слова, состоящие из причастия и глагола, теперь пишутся раздельно. Примеры: gefangen nehmen (bisher: gefangennehmen), verloren gehen (bisher: verlorengehen).
  4. Сложные слова, состоящие из слов aneinander, aufeinander, auseinander и т.д. и глагола, теперь всегда пишутся раздельно. Примеры: aneinander fugen (bisher: aneinanderfuegen), auseinander biegen (bisher: auseinanderbiegen), gegeneinander prallen (bisher: gegeneinanderprallen).
  5. Сложные слова, состоящие из наречия, оканчивающегося на -aufwauml;rts, и глагола, теперь во всех значениях пишутся раздельно. Примеры: aufwauml;rts gehen (bisher: aufwauml;rtsgehen), vorwauml;rts kommen (bisher: vorwauml;rtskommen).
  6. Сложные слова, в состав которых входит глагол sein, пишутся раздельно. Примеры: beisammen sein (bisher: beisammensein), auf sein (bisher: aufsein).
  7. Сложные слова, состоящие из прилагательного и глагола, пишутся раздельно, если прилагательное можно употребить в какой-либо степени сравнения или добавить к нему слово sehr. Примеры: ernst nehmen (приподстановке sehr ernst nehmen), schwer fallen (schwerer fallen). Исключение: написание fernsehen сохраняется.
  8. Определенные сложные слова, состоящие из сложных наречий и глагола, пишутся раздельно. Примеры: anheim fallen (bisher: anheimfallen), uberhand nehmen (bisher: uberhandnehmen), vorlieb nehmen (bisher: vorliebnehmen).
  9. Сложные слова, состоящие из прилагательного и наречия или из двух прилагательных, теперь пишутся раздельно, если первое слово является:

а). причастием (как druckend heisser Tag, leuchtend blauer Himmel);

б). производным и заканчивается на -ig, -isch, -lisch (как riesig groB, mikroskopisch klein, blauml;ulich grun вместо blaeulichgruen);

в) может быть дополнено или поставлено всравнительную степень(например, dunn besiedeltes Land, ernst gemeinter Vorschlag, schlecht gelaunter Mensch).

  1. Слова irgendjemand und irgendetwas пишутсявместе, какраньшеписалисьслова irgendein, irgendwann, irgendwer. Однако эти слова пишутся раздельно, если вторая составная часть слова может быть дополнена какими-либо другими словами: irgend so einer, irgend so etwas.
  2. В сложных словах цифры выделяются дефисом. Примеры: 8-Achser (bisher: 8achser), 2-jauml;hrig (bisher: 2jauml;hrig), 14-tauml;gig (bisher: 14tauml;gig). Дефис не ставится, если после цифры следует слог, например 68ег, 100stel, 4fach.
  3. Многосложные слова, заимствованные из английского языка, пишутся слитно или через дефис, если первая часть слова является существительным или глаголом. Примеры: Airconditioning или Air-conditioning (bisher: Air-conditioning), Handout или Hand-out, Centrecourtили Centre-Court. Сложные слова, состоящие из наречия и существительного, обычно пишутся слитно. Допустимо раздельное написание без дефиса. Примеры: Happyend или Happy End, Highsocietyили High Society, Smalltalk или Small Talk.

С БОЛЬШОЙ БУКВЫ ИЛИ С МАЛЕНЬКОЙ?

  1. Существительные, которые образуют с предлогом или глаголом устойчивое словосочетание, но пишутся с ними раздельно, теперь надо писать с большой буквы. Примеры: in Bezug auf (какранееписалось mit Bezug auf, доэтого: in bezug auf), auBer Acht lassen (bisher: auBer acht lassen), sich in Acht nehmen (bisher: sich in acht nehmen), Rad fahren (bisher: radfahren), Angst machen (bisher: angst machen), sein Eigen nennen (bisher: sein eigen nennen). При употреблении с глаголом sein слова angst, bange, ernst, recht, leid и др. приобретают характер прилагательных и поэтому пишутся с маленькой буквы. Примеры: mir ist angst und bange, es ist ihm recht, ich bin es leid.
  2. Субстантивированные порядковые числительные пишутся с большой буквы. Примеры: als Erster (bisher: als erster), wie kein Zweiter arbeiten (bisher: zweiter).
  3. Субстантивированные прилагательные, являющиеся частью устойчивых оборотов, пишутся с большой буквы. Примеры: zum Besten geben (bisher: zum besten), im Dunkeln tappen (bisher: im dunkeln), uber etwas im Klaren sein (bisher: im klaren), von klein auf, uber kurz oder lang, seit langem, bis auf weiteres идр. Сбольшойбуквыпишутсятакже jeder Einzelne (bisher: einzelne), als Einzelner (bisher: einzelner), der Einzige (bisher: einzige), im Ganzen (bisher: ganzen), im Geringsten (bisher: geringsten).
  4. Названия языков при наличии предлога пишутся с большой буквы. Примеры: ein Brief in Englisch (bisher auch: englisch), er fragte auf Französisch (bisher auch: französisch).
  5. Слова, обозначающие время суток, в сочетании со словами gestern, heute, morgen пишутся с большой буквы. Примеры: gestern Nacnmittag (bisher: gestern nachmittag), ubermorgen Abend (bisher: ubermorgen abend).
  6. В устойчивых словосочетаниях, состоящих из прилагательного и существительного, прилагательное пишется с маленькой буквы. Примеры: die erste Hilfe (bisher: Erste Hilfe), das grosse Los (bisher: Grosse Los).
  7. Прилагательные, состоящие из имени собственного и оканчивающиеся на -isch или -sch, пишутся с маленькой буквы. Допустимо написание с большой буквы и апострофом. Примеры: das ohmsche Gesetz oder Ohm’sche Gesetz (bisher: Ohmsche Gesetz), freudsche Fehlleistung oder Freud’sche Fehlleistung.
  8. Обращения du и ihr, а также местоимения dein и euer в письмах пишутся теперь с маленькой буквы, а вот Sie и lhr по-прежнему пишутся с большой буквы.

ЗВУКИ И БУКВЫ

  1. Буква B после краткого гласного пишется как ss. Примеры: muss (bisher: muB), Stress (bisher: StreB), dass (bisher: daB). Ho: StraBe, MuBe, потому как долгий гласный.
  2. Любое слово пишется так же, как его однокоренные слова. Примеры: nummerieren (wegen Nummer – bisher: numerieren), platzieren (wegen Platz – bisher: plazieren), einblaeuen (wegen blau – bisher: einbleuen).
  3. Если в сложном слове сходятся вместе три одинаковых буквы, они всегда сохраняются на письме. Примеры: Schifffahrt (bisher: Schiffahrt), Betttuch (bisher: Bettuch), Bestellliste (bisher: Bestelliste).Однако сохраняется прежнее написание слов dennосh und Mittag и теперь на письме можно использовать дефис: Tee-Ei, FuBball-Lauml;nderspiel.
  4. Слова, заимствованные из иностранных языков, можно писать на немецкий манер: ph в сочетаниях букв phon, phot und graph можно заменять буквой f. Наряду с -tial и -tiell возможно употребление -zial и -ziell. Можно заменять gh, rh, th на g, r, t – оба варианта написания считаются правильными. Примеры: Geografie oder Geographie, равнокаки Delfin oder Delphin, Differenzial oder Differential, essenziell oder essentiell, Spagetti oder Spaghetti, Katarr oder Katarrh, Panter oder Panther. Во многих случаях правописание иностранных слов остается прежним: Philosophie, Theater, Mathematik, Leichtathletik и пр.

ПУНКТУАЦИЯ

  1. Если два предложения соединены союзами und или oder, перед этими союзами можно больше не ставить запятую. Пример: Johanna spielte Klavier und Johannes sang dazu. Или Johanna spielte Klavier, und Johannes sang dazu.

27 Инфинитивный и причастный оборот выделяются запятой только в том случае, если необходимо исключить возможную двусмысленность или более четко разделить предложение. Пример: Sie gingen ohne sich vom Gastgeber zu verabschieden. Или: Sie gingen, ohne sich vom Gastgeber zu verabschieden. Но запятая ставится обязательно, если инфинитивный или причастный оборот вводится специальным словом либо он следует за определяемым словом и таким образом явно выделяется из конструкции предложения: Примеры: Sie erinnerte ihn daran, die Post zu holen. Die Weinfreunde, ohne sich zu besinnen, nahmen die Einladung an.

ПЕРЕНОС

  1. Буквы st разделяются, буквы ck – нет. Примеры: Wes-te (bisher: We-ste), meis-tens (bisher: mei-stens), Zu-cker (bisher: Zuc-ker).
  2. В заимствованных иностранных словах буквенные сочетания, состоящие из согласного плюс l, n, r, разделяются либо перед последним согласным, либо все переносятся на следующую строку. Примеры: nob-le oder no-ble, Sig-nal oder Si-gnal.
  3. Слова, которые больше не воспринимаются как сложные, могут переноситься по слогам, как они произносятся. Примеры: ei-nanderилиein-ander, Pa-dagoge или Pad-agoge. Pa-dagogeили Pad-agoge.

Похожие записи

Добавить комментарий